Виды и примеры использования фонетических игр

Страница 1

Как уже было сказано выше, фонетические игры занимают важное место в процессе обучения английскому языку. Существует множество классификаций, подразделяющих игры по целям, которые они преследуют, по продолжительности, по уровню знаний, на который они рассчитаны. Среди отечественных и зарубежных психологов и педагогов внимания заслуживают такие авторы, как Н.П. Аникеева, Л.С. Выготский, С.Л. Рубинштейн, Д.Б. Эльконин, Ж Пиаже. Стоит также обратиться к современным исследованиям в этой области. М.Ф. Стронин, автор ряда книг, посвященных обучающим играм, которые используются в обучении иностранным языкам, выделяет два вида игр:

подготовительные игры, способствующие формированию речевых навыков;

творческие игры, цель которых заключается в дальнейшем развитии речевых навыков и умений.

В соответствии с этим, любая игра должна представлять собой либо помощь в овладении языком, либо помощь в совершенствовании навыков. Когда учащиеся ещё только учатся понимать речь, и им сложно выражать свои мысли, необходимо сделать так, чтобы в процессе игры они меньше говорили и больше двигались, и постепенно усложнять игры. Таким образом, у учеников не пропадёт мотивация из-за чрезмерной сложности заданий или из-за того, что у них что-то не получается. Но когда уровень учащихся будет уже достаточно высоким, чтобы они смогли выражать свои мысли, можно переходить на творческие игры, которые выполняют как образовательную, так и развивающую цель обучения.

При работе с младшими школьниками не следует заострять внимание детей на фонетике. Если они только начинают изучать язык, учителю следует подавать материал без использования таких слов как «транскрипция», «фонемы» и прочих; начать обучение следует в понятной детям в форме – рассказать им о звуках в форме сказки, а затем начать повторять эти звуки посредством игры.

В детском центре “Развитие” г. Херсона детям рассказывают «Сказку про язычок», в которой учитель знакомит учащихся со звуками, произнося их и дети пробуют повторять за ним. Для примера приведём отрывок из сказки: «У язычка в домике есть пол, потолок, стены и даже двери. На потолке у язычка есть горка, так понравилось сидеть на горке, что он запел: [l-l-l], [la,la,la]. Язычок очень любит, когда у него дома чисто. Он сидит на горке, и выбивает коврик, вот так:[t t]. Он проветривает свой домик, открывает дверь и дверь хлопает от ветра[w w w]. Вдруг пошел дождь и язычок спрятался в домик. Он сидит на горке и слушает, как по крыше стучит дождик [d d d]. А в корнях большого дуба живет старая мудрая змея, она так здоровается с язычком: [θ θ θ]. Чтобы ответить на приветствие, язычку снова нужно выглянуть из домика. Давайте попробуем: [θ θ θ] »

Такой метод работы над развитием фонетических навыков больше соответствует дошкольному этапу обучения, нежели начальному, так как она не требует почти никакой работы со стороны учащихся. Однако при возникновении определённых трудностей с тем или иным звуком её можно использовать и на начальном этапе обучения.

С младшими школьниками следует начинать с игр на развитие фонематического слуха, наличие которого необходимо при изучении английского языка, так как в нём существуют фонемы, совершенно не имеющие соответствий в русском языке, а также фонемы хоть и сходные с русскими, но все же отличающиеся от них в той или иной степени. Например, межзубные звуки, которые не имеет аналогии в русском языке, и для того, чтобы научиться произносить эти и подобные звуки правильно, нужно развивать фонематический слух. Использование таких игр и упражнений значительно облегчают процесс усвоения английской фонетики.

Фонемы английского языка принято делить на 3 группы относительного родного языка:

фонемы, совпадающие в английском и родном языках;

фонемы, похожие на фонемы родного языка, но отличающиеся от них рядом существенных признаков;

фонемы, аналогов которым в родном языке нет.

Рассмотрим эти три группы с точки зрения сравнения английского языка с русским:

Первая группа - [b], [g], [v], [f], [tʃ], [m]

Вторая группа - [p], [d], [t], [k], [z], [s], [ʒ], [ʃ], [h], [n], [l], [j], [ʌ], [e], [ʊ], [æ], [ɒ], [ɪ], [ɔ:], [ɑ:], [i:], [u:]

Третья группа - [ð], [θ], [dʒ], [r], [w], [ŋ], [ǝ], [ɜ:], [aɪ], [eɪ], [ɔɪ], [aʊ], [ǝʊ], [eǝ], [ʊǝ], [ɪǝ], [aʊǝ], [aɪǝ]

Соответственно и подходы к обучению разным группам фонем будут отличаться. С первой группой не будет никаких сложностей, они вводятся как фонемы, идентичные русским. А со второй и третьей могут возникнуть трудности, для них требуется определённые подходы знакомства учащихся начальных классов с незнакомыми фонемами, примером которых является детская сказка про язычок.

Страницы: 1 2


Другое о педагогике:

Морфология диссертации
Представление диссертационного исследования (ДИ), как и науки в качестве социального куматоида, предполагает существование его структуры с набором структурных элементов, слабо изменяющейся от диссертации к диссертации. По этому поводу М.А. Розов пишет: «Посмотрите и сравните друг с другом рефераты ...

Типология уроков
Вопросу типологии уроков посвящено много педагогических исследований. Уроки классифицировали исходя из методов обучения, способов организации учебной деятельности учащихся, из содержания и способов проведения уроков. Поэтому единой общепризнанной классификации уроков в современной педагогики нет, н ...

Специальное образование в Западной Европе
Защита прав детей-инвалидов, реализация этих прав – сложная проблема, как в России, так и в Европе. Инвалиды в любой стране составляют меньшинство, к которому мало прислушиваются; дети-инвалиды, как и все дети, не имеют права голоса на выборах, и потому политики не проявляют интерес к их проблемам. ...

Меню

Copyright © 2024 - All Rights Reserved - www.normaleducation.ru