Психологические особенности обусловливают лингвистические характерис-тики диалогической формы общения, к которым следует отнести
- последовательность речи,
- ее эллиптичность,
- использование упрощенных синтаксических конструкций,
- наличие клише, речевых стандартов,
- присутствие модальных слов, междометий и других средств экспрессии,
- коммуникативная направленность речи,
- широкое использование экстралингвистических средств (жестов, мимики и т.п.).
Диалогическая речь разнообразна. В.Л. Скалкин приводит ее типологию, исходя из количества участников общения, его социально-коммуникативной характеристики, соотношения речевых мотивов собеседников, величины диалогического текста, объема и структуры единичного высказывания, характера психологического процесса, лежащего в основе содержания диалогического высказывания.
В основе диалога лежит реплика, она является элементарной структурной единицей диалогической речи. Но основной, исходной структурной единицей обучения принято считать диалогическое единство (ДЕ), образуемое парой реплик, одна из которых – реплика-стимул, другая – реплика-реакция. Способы сочетания (сцепления) реплик, лежащие в основе функциональной типологии ДЕ могут быть различны:
· вопрос – ответ
· вопрос – контрвопрос
· сообщение – вопрос
· сообщение – ответное сообщение
· приглашение (просьба) – согласие (несогласие)
· сообщение (приказ, просьба) – эмоциональная реакция
· просьба – сообщение
· сообщение – просьба.
Данные типы ДЕ определяют типы диалогов, среди которых основными, включенными в Программу обучения в школе, являются:
· диалог – односторонний расспрос (типа интервью);
· диалог – двусторонний расспрос;
· диалог – обмен мнениями;
· диалог – волеизъявление.
Структурно данные типы являются более крупными единицами диалогической речи, но в их основе лежат однотипные ДЕ, находящиеся в логико-смысловой зависимости. Такие диалоги называют микродиалогами.
Самая крупная единица диалогической речи – тематический макродиалог, включающий в себя несколько микродиалогов, объединенных одной ситуацией общения.
Схематично иерархию единиц диалогической речи можно представить следующим образом:
![]() |
![]()
|
|
|
![]() | |||||
![]() | ![]() |
Согласно Программе обучения иностранным языкам, учащиеся должны «овладеть умением участвовать в общении с целью обмена информацией, побуждения собеседника к выполнению какого-либо действия или деятельности в связи с предъявляемой ситуацией общения», т. е. владеть всеми типами микродиалогов. Достижение данной цели невозможно без обучения реплицированию (стимулированию и реагированию), а также развертыванию одной из реплик в связное высказывание. Эти умения составляют психологический компонент обучения диалогической речи.
Лингвистический компонент содержания обучения данному виду речевой деятельности включает весь необходимый языковой и речевой материал: от ситуативных клише, стандартных этикетных формул, характерных для диалогической речи, реплик-побуждений, реплик-реакций, типовых ДЕ до диалогов-образцов, отобранных в соответствии с ситуациями, сферами общения и тематикой программы обучения (см. Приложение 3).
Другое о педагогике:
Особенности образования взрослых
Идея образования на протяжении всей жизни не нова. Она зафиксирована в пословицах, выражающих мудрость народов: русского ("Век живи – век учись"), английского ("Знания, которые не пополняются ежедневно, убывают с каждым днем"), китайского ("Не бойся, что не знаешь – бойся, ...
Бегство от цивилизации
Многое из сказанного выше уязвимо для критики, а следовательно, сомнительно. В
том числе и потому, что во имя качественного демонстративного описания были принесены в жертву фактичность и аналитичность. Однако аналитических и фактологических картин нынешнего кризиса образования более чем достаточно ...
Использование элементов инновационных технологий на уроках английского
языка
Основной целью обучения иностранного языка на современном этапе развития образования является личность учащегося, способная и желающая участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой им иноязычной речевой деятельности. Личностно-ориенти ...